Chuẩn mực sử dụng từ – Ngữ văn 7 – Hoc247.net


Xem thêm:: Phân tích đoạn trích Chị em Thúy Kiều – HOCMAI – Học Tốt

Tìm từ dùng sai trong các câu sau và sửa lại cho đúng:

– Có người sau một thời gian làm ăn buôn bán giờ đã khá giả.

– Em bé đã học nói.

“Đó là những khoảnh khắc hạnh phúc nhất trong cuộc đời tôi.

  • Các từ in đậm trong các câu trên dùng sai âm, sai chính tả.
  • Chỉnh sửa như sau:
    • Dính thay vì chôn.
    • Thực hành thay vì lảm nhảm
    • Khoảnh khắc được thay thế bằng khoảnh khắc.

Xem thêm:: Phân tích đoạn trích Chị em Thúy Kiều – HOCMAI – Học Tốt

Tìm từ dùng sai trong các câu sau và sửa lại cho đúng:

– Đất nước ta ngày càng tươi sáng.

– Ông cha ta đã để lại cho chúng ta những câu tục ngữ cao quý để chúng ta vận dụng vào thực tế.

– Con người phải biết lương tâm.

  • Các từ in đậm trong các câu trên dùng sai từ.
  • Chỉnh sửa như sau:
    • Sáng thay vì sáng.
    • Cao siêu thay vì sâu sắc.
    • Biết thay vì có.

Tìm từ dùng sai trong các câu sau và sửa lại:

Xem thêm:: Soạn bài văn nghị luận về tác phẩm, đoạn trích văn xuôi

– Sơn làm cho mọi thứ nhiều hơn Hào quang.

Trang phục Của cô ấy thực sự đơn giản.

– Quân địch chết nhiều tai hại: máu chảy thành sông ở Ninh Kiều, xác chất đống ở Tuy Đông, Trần Hiệp phải ló đầu, Lý Khánh phải chết.

– Đất nước phải thực sự giàu mạnh chứ không phải thịnh vượng giả tạo.

  • Các từ in đậm trong các câu trên được dùng không đúng với tính chất ngữ pháp của từ.
  • Chỉnh sửa như sau:
    • Màu sơn khiến mọi thứ trở nên hào nhoáng hơn.
    • Trang phục của cô ấy rất đơn giản.
    • Bọn giặc chết thảm: máu chảy thành sông ở Ninh Kiều, xác chất đống ở Tuy Đông, Trần Hiệp phải giấu đầu, Lý Khánh phải chết.
    • Đất nước phải giàu mạnh thực sự chứ không phải phô trương.

Các từ in đậm trong các câu sau sai ở mức độ nào? Hãy tìm những từ phù hợp để thay thế.

Xem thêm: : Soạn bài Từ địa phương và biệt ngữ xã hội (trang 56)

– Quân Thanh do Tôn Sĩ Nghị chỉ huy Khả năng lãnh đạo xâm lược nước ta.

– Con hổ dùng móng vuốt sắc nhọn chọc vào người và mặt Viên […]. Nhưng Viên vẫn cố đấu với nhau con hổ.

(Lịch sự của Nguyễn Đức Dân)

  • Từ “lãnh đạo” chỉ người đề ra chính sách và tổ chức thực hiện. Trong ví dụ trên, việc người viết dùng từ thủ lĩnh để chỉ kẻ thù đến xâm lược là không phù hợp. Vì vậy, chúng ta phải thay thế từ lãnh đạo bằng từ lãnh đạo.
  • Từ “hổ” chỉ hố đã được nhân hóa thể hiện sự thân thiện, gần gũi với con người. Tuy nhiên trong trường hợp trên tác giả dùng từ “hố” chưa phù hợp (hố đang đánh nhau với Viên) nên thay bằng từ “hố” sẽ hợp văn phong và mang sắc thái biểu cảm cao.

– Những trường hợp nào không nên dùng từ địa phương?

– Vì sao không nên lạm dụng từ Hán Việt?

  • Sử dụng từ ngữ địa phương trong những ngữ cảnh không phù hợp (không mang tính địa phương) sẽ khiến người nghe, người đọc khó hiểu, khó hiểu.
  • Từ Hán Việt thường được dùng trong các văn cảnh tạo sắc thái trang trọng, tao nhã.
  • Tuy nhiên, nếu lạm dụng nó cũng sẽ gây ra sự rối rắm và làm cho câu văn thiếu tự nhiên, trong sáng trong cách diễn đạt.
  • Khi dùng từ Hán Việt cần chú ý:
    • Sử dụng cách phát âm đúng và viết đúng chính tả.
    • Dùng từ chính xác.
    • Dùng từ đúng ngữ pháp.
    • Sử dụng từ ngữ giàu biểu cảm và phù hợp với hoàn cảnh giao tiếp.
    • Không lạm dụng từ địa phương, từ Hán Việt.

Bạn đang xem chuyên mục NGỮ VĂN

KHAITRI.EDU.VN

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *