Tết Đoan Ngọ tiếng Anh là gì? – Vietjet.net


Tết nguyên đán trong tiếng Anh là gì? Tết Đoan Ngọ hay còn gọi là Tết Giết Bọ, là ngày Tết cổ truyền có từ lâu đời và trở thành một nét văn hóa không thể thiếu của người dân Việt Nam. Tuy nhiên, không phải ai cũng biết Lễ hội thuyền rồng là ngày nào? Tết Đoan Ngọ trong tiếng Anh là gì? Nguồn gốc của Lễ hội Thuyền rồng là gì, nó bắt nguồn từ đâu và nó có ý nghĩa gì? rất giống nhau VietJet (.net) tìm hiểu ngay trong bài viết dưới đây!

Lễ hội thuyền rồng là gì?

Tết Đoan Ngọ hay còn gọi là Tết Đoan Dương vì Tết sẽ diễn ra vào đúng giờ Giáp Ngọ, tức ngày mùng 5 tháng 5 âm lịch hàng năm. Không chỉ ở Việt Nam, mà ở Hàn Quốc, Triều Tiên và Trung Quốc cũng diễn ra Lễ hội Thuyền rồng. Theo nghĩa của từ “Đoan Ngọ” thì “Đoan” là mở đầu, “Ngọ” là giờ Ngọ (khoảng 11 giờ đến 1 giờ chiều), khi mặt trời bắt đầu ngắn nhất, trái đất trùng với ngày hạ chí. .

Ở Việt Nam, dân gian gọi là Tết Diệt Rệp, vào ngày này người ta sẽ nấu các món ăn để giết “côn trùng” bên trong cơ thể, đồng thời phát động phong trào diệt sâu bọ để diệt bọ gậy. bảo vệ mùa màng.

Tết nguyên đán trong tiếng anh là gì?

Tết Đoan Ngọ trong tiếng Anh sẽ được dịch dựa vào nghĩa của từng từ Ví dụ: “Tet” là “lễ hội”, “Đoàn” có thể dịch thành nhiều từ như “the start”/ “straight”/ “middle”/ right ”/ “vừa”, “Ngọ” là “buổi trưa” (từ 11 giờ sáng đến 1 giờ chiều). Đoan Ngọ là thời điểm mặt trời gần Trái đất nhất và nếu dịch theo tiếng Anh là: “Doan Ngo is the moment that the sun is most near the Earth”.

Ở Việt Nam, Tết Nguyên Đán tiếng Anh là “Mid-year Festival – 5/5 (Lunar)”. Ở Trung Quốc, Lễ hội Thuyền rồng được dịch sang tiếng Anh là “Dragon Boat Festival” hoặc “Duanwu Festival”.

Nguồn gốc và ý nghĩa của Lễ hội Thuyền rồng ở Việt Nam

Nguồn gốc của lễ hội thuyền rồng

Theo truyền thuyết cổ xưa, một ngày sau khi kết thúc vụ mùa, người nông dân mở tiệc ăn mừng vì năm đó được mùa bội thu. Tuy nhiên, vào thời điểm đó, côn trùng ở đâu kéo đến rất nhiều, chúng phá hoại, ăn hết lương thực, hoa quả đã thu hoạch. Trong lúc mọi người đang hoang mang không biết phải làm sao thì một ông lão từ đâu xuất hiện, tự xưng là Đới Trun. Ông chỉ cho mọi người thiết lập một lễ vật gồm: bánh gio, trái cây và ông cũng kêu gọi mọi người đứng trước cửa nhà và tập thể dục. Cứ thế, lũ côn trùng bỗng rụng xuống và không còn khả năng tiêu diệt. Ông cũng dặn, hàng năm vào ngày này, hãy làm theo lời ông dạy thì sẽ diệt trừ được sâu bọ, mùa màng bội thu. Để tưởng nhớ công lao của cụ Đồi Truân, hàng năm vào ngày mùng 5 tháng 5 âm lịch, nhân dân làm bánh giò, hái quả và lập bàn thờ vào đúng ngày Giáp Ngọ. Còn người ta gọi là Tết Diệt Sâu vì giờ cúng là giữa trưa nên còn gọi là Tết Đoan Ngọ.

Ý nghĩa của lễ hội thuyền rồng

Trong văn hóa Việt Nam, đầu tháng 5 là thời điểm kết thúc vụ mùa và chuẩn bị cho vụ mùa. Người dân sẽ cúng trời đất, các vị thần linh, tổ tiên để tỏ lòng biết ơn và cầu mong một vụ mùa mới bội thu.

Nhiều nơi coi Tết Nguyên đán là dịp để gia đình đoàn tụ, tưởng nhớ công ơn sinh thành, dưỡng dục của tổ tiên. Chính vì vậy, nhiều người dù ở phương xa cũng mong muốn được đoàn tụ với gia đình vào ngày này, để sum vầy bên ông bà, cha mẹ.

Lễ hội thuyền rồng cung cấp những gì?

Mùng 5 Tết, các vật phẩm thường được bày biện để cúng trời đất, thần linh, tổ tiên gồm: hương, hoa, vàng mã; quốc gia; rượu nếp, chè nếp, hoa quả, đặc biệt không thể thiếu các loại bánh và cơm rượu.

Vậy là bạn đã nắm được cách dịch Tết Đoan Ngọ sang tiếng Anh rồi phải không? Nguồn gốc và ý nghĩa Lễ hội Thuyền rồng nhằm giới thiệu cho người nước ngoài hiểu hơn về văn hóa Việt Nam. Chúc bạn đón Tết Nguyên Đán đầm ấm, sum vầy bên gia đình.

Bạn đang xem chuyên mục TIẾNG ANH

KHAITRI.EDU.VN

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *